
kedd, 2019, május 14 - 20:05
Ha nem tudná: magyarról magyarra fordítani semmivel sem könnyebb, mint egy Shakespeare-darabot új fazonba rázni.
hvg.hu
Végre lefordították magyarról magyarra a Bánk bánt
Nádasdy Ádám fogta Katona József kétszáz évvel ezelőtt írt drámáját, a Bánk bánt, és fogyaszthatóvá tette. Magyarról magyarra fordítani azonban semmivel sem könnyebb, mint egy Shakespeare-darabot új fazonba rázni. Katona nagy kihívások elé állította Nádasdyt, de a végere...